New Tango Group

English

The contemporary tango quintet consists of five experienced soloists based in Oldenburg, Northern Germany. Through a new and original repertoire that combines the essence of Argentine tango with the colours of contemporary music and jazz, they delve into the different accents, pulsations, rages and nostalgias of the Buenos Aires tango nuevo tradition. 

In June 2023, his album «Romeo y Julieta» received six nominations for the «Opus Klassik» and in 2022 a nomination for the «Preis der Schallplattenkritik» and first place in the «Frankfurt Journal’s Top 5 CD’s».

 

Deutsch

Das zeitgenössische Tango-Quintett besteht aus fünf erfahrenen Solisten aus Oldenburg. Mit einem neuen und originellen Repertoire, das die Essenz des argentinischen Tangos mit den Farben der zeitgenössischen Musik und des Jazz verbindet, tauchen sie ein in die verschiedenen Akzente, das Pulsieren, die Wut und die Nostalgie der Tradition des Tango Nuevo von Buenos Aires.

Im Juni 2023 erhielt sein Album «Romeo y Julieta» sechs Nominierungen für den «Opus Klassik» und 2022 eine Nominierung für den «Preis der Schallplattenkritik» und den ersten Platz in den «Frankfurt Journal’s Top 5 CD’s».

PRESS

A highly dramatic and emotional border crosser that combines the essence of Argentinian dance with the colours of classical and contemporary music and jazz.

Frankfurt Journal – Christian Rupp (03.08.2022)

Joaquin Alem (bandoneon), Agnes Izdebska-Goraj (violin), Petia Rousseva (viola), Akiko Kapeller (piano) and Jochen Zillessen (double bass) play with all their soul. The metre pulsates powerfully, the low piano registers rumble, the string tremolos tremble and a proud melody rises up. And the pieces from Romeo y Julieta leave the path of a strict tango nuevo in an imaginative way time and again. They allow themselves a light-footed texture, breathe the spirit of the present…   

Klassik Heute – Stefan Pieper (19.08.2022)

His dense music also works without choreography and is always far removed from a romanticised realisation of the story. The way in which the ensemble breathes melancholy together is magnificent and foreshadows the tragic ending. The interplay between the New Tango Group is the secret star of this CD. Compact, soulful, full of nuances.

Tangodanza 93 – Stefan Franzen (01.2023)

Gripping masterpiece
The entire 65-minute musical web proves to be a gripping masterpiece. It may seem catchy, but it is far from being a sprinkling. From the narrative tone to the scurrying and pounding rhythms to the dialogue between bass and piano, it is far too direct for that. In addition, the sophisticated twists and turns in the structure and sound formations challenge the mind.

NWZ – Horst Hollmann (12.01.2023)

 

 

Members

 Akiko Kapeller (Klavier)

Deutsch

Geboren in Fukuoka, Japan, studierte Solo Klavier an der Tokyo Gakugei University, danach Solorepetition an der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt am Main bei Prof. Eugen Wangler und am Conservatorio Santa Cecilia Rom bei Prof. Patrizia Gallo. 

Neben Meisterklassen begleitete sie bereits bei zahlreichen Liederabenden und gab kammermusikalische Konzerte in Europa und Japan. Theaterengagements führten sie zu diversen Produktionen des Theater Bonn und Staatstheater Braunschweig. 

Seit der Spielzeit 2014/2015 ist sie als Solorepetitorin am Oldenburgischen Staatstheater engagiert und hat mehrere Produktionen begleitet, unter anderen der Ring des Nibelungen, Hänsel und Gretel, Le Nozze di Figaro, Die Entführung aus dem Serail, La clemenza di Tito, La Cenerentola, Don Pasquale, Sweeney Todd, Elias (szenische Aufführung) usw. 

English

Born in Fukuoka, Japan, she studied solo piano at Tokyo Gakugei University, then solo recital at the Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt am Main with Prof Eugen Wangler and at the Conservatorio Santa Cecilia Rome with Prof Patrizia Gallo.

In addition to masterclasses, she has accompanied numerous recitals and given chamber music concerts in Europe and Japan. Theatre engagements have taken her to various productions at the Theater Bonn and Staatstheater Braunschweig.

Since the 2014/2015 season, she has been engaged as a solo repetiteur at the Oldenburg State Theatre and has accompanied several productions, including the Ring des Nibelungen, Hansel and Gretel, Le Nozze di Figaro, Die Entführung aus dem Serail, La clemenza di Tito, La Cenerentola, Don Pasquale, Sweeney Todd, Elias (staged performance), etc.

Jochen Zillessen (Kontrabass)

Deutsch

Wuchs  in der Nähe von Freiburg im Breisgau in einem vielfältig musikalischen Umfeld  auf. Sein Kontrabasstudium absolvierte er bei Professor Wolfanng  Stert an der Freiburger Musikhochschule und schloss es mit Auszeichnung ab. Er war zeitweise Mitglied im Philharmonischen Orchester Freiburg, dem Südwestfunk Orchester Kaiserslautern und von 1995-1997 Solobassist des Städtischen Orchesters Bremerhaven.

Seit 1997 ist Jochen Zillessen stellvertretender Solobassist im Staatsorchester Oldenburg und lehrt das Fach Kontrabass an der Carl von Ossietzky Universität in Oldenburg.

Jochen Zillessen beschäftigt sich darüber hinaus mit historischen Bassinstrumenten und spielt in Barockensembles  Barockbass oder  G-Violone. 

Außerdem widmet er sich auch der modernen Tangomusik in der Tradition von Astor Piazolla.

English

Grew up near Freiburg im Breisgau in a diverse musical environment. He studied double bass with Professor Wolfanng Stert at the Freiburg University of Music and graduated with honours. He was at times a member of the Freiburg Philharmonic Orchestra, the Südwestfunk Orchestra Kaiserslautern and from 1995-1997 solo bassist with the Bremerhaven Municipal Orchestra.

Since 1997, Jochen Zillessen has been deputy solo bassist in the Oldenburg State Orchestra and teaches double bass at the Carl von Ossietzky University in Oldenburg.

Jochen Zillessen is also interested in historical bass instruments and plays baroque bass or G-violone in baroque ensembles.

He also devotes himself to modern tango music in the tradition of Astor Piazolla.

Agnes Izdebska-Goraj (Geige)

Deutsch

Ihre Ausbildung erhielt sie an der HMT Hannover bei Prof. Krzysztof Wegrzyn und an der KUG Graz bei Prof. Silvia Marcovici. Weitere wichtige Impulse gaben Meisterkurse bei Stefan Georghiu, Hatto Beyerle, Rosa Fain und Wanda Wilkomirska.

Ihr musikalisches Talent wurde mit dem Bundespreis des Wettbewerbs „Jugend Musiziert“, dem Sonderpreis beim LOTOS Classic Prize und dem Lions Musikpreis ausgezeichnet. Sie wurde ausgewählt, in der Sendereihe „Stars von morgen“ des NDR aufzutreten, und war Stipendiatin der Yehudi Menuhin Live Music Now Stiftung und des Braunschweigischen Kloster- und Studienfonds.

Als Kammermusikpartnerin wirkte sie zusammen mit dem Szymanowski-Quartett, Jürgen Kussmaul, Johannes Krebs, Sophia Reuter, Elsbeth Moser, Michail Lifits und Agata Szymczewska. Sie ist Gründungsmitglied des 2009 entstandenen Corilon Duos und des 2016 gegründeten Seidenweber-Klaviertrios.

Sie war Mitglied der Niederrheinischen Sinfoniker, außerdem wirkte Sie bei den Grazer Philharmonikern, dem Beethoven Orchester Bonn, den Dortmunder Philharmonikern, sowie der Staatskapelle Weimar mit. 

Seit 2018 ist sie Mitglied des Staatstheaters Oldenburg.

English

She received her training at the HMT Hanover with Prof Krzysztof Wegrzyn and at the KUG Graz with Prof Silvia Marcovici. Further important impulses came from masterclasses with Stefan Georghiu, Hatto Beyerle, Rosa Fain and Wanda Wilkomirska.

Her musical talent has been recognised with the national prize in the «Jugend Musiziert» competition, the special prize at the LOTOS Classic Prize and the Lions Music Prize. She was selected to perform in the NDR programme «Stars of Tomorrow» and was a scholarship holder of the Yehudi Menuhin Live Music Now Foundation and the Braunschweig Monastery and Study Fund.

She has performed as a chamber music partner with the Szymanowski Quartet, Jürgen Kussmaul, Johannes Krebs, Sophia Reuter, Elsbeth Moser, Michail Lifits and Agata Szymczewska. She is a founding member of the Corilon Duo, founded in 2009, and the Seidenweber Piano Trio, founded in 2016.

She was a member of the Lower Rhine Symphony Orchestra and has also performed with the Graz Philharmonic Orchestra, the Beethoven Orchestra Bonn, the Dortmund Philharmonic Orchestra and the Staatskapelle Weimar.

She has been a member of the Oldenburg State Theatre since 2018.

Petia Rousseva (Bratsche)

Deutsch

Mit 7 Jahren begann sie mit dem Geigenunterricht bei ihrem Vater Kostadin Roussev, Geiger und Bratscher, der ihr Interesse an der Musik entdeckte.

Im Alter von 13 stieg sie auf Bratsche um, mit der sie am Musikgymnasium «Lyubomir Pipkov» in Sofia aufgenommen wurde. In 1996 schloss Petia Rousseva das Gymnasium mit Auszeichnung ab.

Sie setzte ihre Ausbildung an der Nationalen Musikakademie «Pancho Vladigerov» in Sofia, in der Klasse von Professor Stefan Zhilkov, fort, die Sie in 2002 mit einem Masters abschloss.

Im Jahr 2007 beendete sie ihr Meisterklassendiplom an der Hochschule für Musik Würzburg in der Klasse von Professor Reiner Schmidt, mit Auszeichnung.

Petia Rousseva verfügt über umfangreiche Erfahrung, als Orchester- und Kammermusikerin, und als Solistin. In den Jahren 2000-2002 war sie Mitglied der Sofioter Philharmonie. In den Jahren 2003-2004 war sie Mitglied in der Kammerphilharmonie Amadé und im Orchester des Meinfranken Theaters Würzburg. Seit 2004 ist sie Mitglied des Staatstheater Oldenburg.

English

At the age of 7, she began violin lessons with her father Kostadin Roussev, a violinist and violist, who discovered her interest in music.

At the age of 13 she switched to the viola, with which she was accepted at the «Lyubomir Pipkov» music high school in Sofia. In 1996, Petia Rousseva graduated from high school with honours.

She continued her education at the National Academy of Music «Pancho Vladigerov» in Sofia, in the class of Professor Stefan Zhilkov, which she completed in 2002 with a Masters degree.

In 2007, she completed her masterclass diploma at the University of Music Würzburg in the class of Professor Reiner Schmidt with honours.

Petia Rousseva has extensive experience as an orchestral and chamber musician and as a soloist. In the years 2000-2002 she was a member of the Sofia Philharmonic Orchestra. In 2003-2004 she was a member of the Kammerphilharmonie Amadé and the orchestra of the Meinfranken Theatre in Würzburg. She has been a member of the Oldenburg State Theatre since 2004.

Joaquín Alem (Bandoneon & composition)

Deutsch

Der 1975 in Argentinien geborene Multi-Instrumentalist und Komponist Joaquín Alem ist ein vielseitiger Musiker mit Sitz in Oldenburg, Deutschland. Ein Meister des Bandoneons, der Gitarre und ein Komponist von Werken, die von Bandoneon solo über zeitgenössische Kammermusik und Tango Nuevo bis hin zu Orchestermusik reichen.


Seine Kompositionen wurden von großen internationalen Meistern gelobt; Egberto Gismontis Kommentar: «Ich habe den Eindruck, dass ich vor einem Komponisten stehe, der all die Melancholie enthält, die ich mir in einem argentinischen Musiker vorstelle. Bitte verstehen Sie dies als Kompliment für die Größe der Seele. ”

Er konzertierte als Interpret, Komponist und Arrangeur mit dem Oldenburgischen Staatsorchester, dem Staatsorchester Rheinische Philharmonie Koblenz, den Bremer Philharmonikern und dem Philharmonischen Orchester Bremerhaven, Oldenburgisches Staatstheater (Kammerkonzerte), Klangpol, beim Bandoneon Festival Krefeld, im Centro de Experimentación del Teatro Colón, Teatro Gran Rex und Mozarteum Argentino in Buenos Aires.

Von 1999 bis 2007 war er als Dozent und von 2007 bis 2016 als Professor an der Musikhochschule Olavarría, Provinz Buenos Aires, tätig und unterrichtete Gitarren-Harmonie-Instrument, Bandoneon und die Seminare «Komposition und Interpretation».

Seit 2016 ist er Dozent an der Carl von Ossietzky Universität Oldenburg, wo er Komposition unterrichtet und das Ensemble für lateinamerikanische Musik des 21. Jahrhunderts leitet. Im Jahr 2020 leitete er das Praxisseminar „Bandoneon“, zum ersten Mal war dieses Instrument Teil des Lehrplans an einer deutschen Universität.
 
2021 erhielt er ein Stipendium als Berufskomponist der GEMA und 2022 des Deutschen Musikrates, woraufhin er das Tango-Ballett Romeo y Julieta komponierte, das in der Glocke – Das Bremer Konzerthaus uraufgeführt wurde.

Im Jahr 2023 erhielt er sechs Nominierungen für den Deutschen Klassikpreis «Opus Klassik», darunter als Komponist des Jahres und als Instrumentalist des Jahres.


Er studierte an der «Nationalen Musikhochschule» in Buenos Aires und erhielt ein Diplom als Musiker. Während seines Studiums und in den folgenden Jahren perfektionierte er sich in Komposition, Bandoneon, Gitarre, Kammermusik, Orchestrierung und Arrangements.
 
Diskographie
Als Komponist, Interpret, Dirigent und Arrangeur
– 2004 «Circulo Nómade» (Zeitgenössischer Tango)
– 2009 «Esencia» (Musik für Bandoneón Solo)
– 2013 «Sangra Arcoiris Conjunto» (Bandoneon und Streicher)
– 2020 «Lado A y lado B» (Bandoneon-Duette und Gitarren-Duette)
 -2022 «Romeo y Julieta» (Zeitgenössischer Tango)
 

English

Born in Argentina in 1975, the multi-instrumentalist and composer Joaquín Alem, is a multifaceted musician based in Oldenburg – Germany. Master performer of bandoneon, guitar and composer of works ranging from bandoneon solo, through contemporary chamber music and Tango Nuevo, to orchestral music.
 
His compositions have been praised by great internationalmasters; Egberto Gismonti’s comment “I have the impression that I am facing a composer who contains all the melancholy that I imagine in an Argentinean musician. Please understand this as a compliment of greatness of soul. ”
 
He has performed as a performer, composer and arranger withthe OldenburgischesStaatsorchester, Oldenburger Ratsmusik, Staatsorchester Rheinische Philarmonie Koblenz, Stadttheater Philarmonie Bremen, Stadttheater Philarmonie Bremerhaven, Oldenburgisches Staatstheater (Chamber Concerts), Klangpol, Bandoneon Festival Krefeld, Centro de Experimentación del Teatro Colón, Teatro Gran Rex and Mozarteum Argentino in Buenos Aires.
 
From 1999 to 2007 he served as lecturer and from 2007 to 2016 as a professorat the Olavarría Conservatory of Music – Provence of Buenos Aires, teaching Guitar Harmonic Instrument, Bandoneon and the «Composition and Interpretation» Seminars.
 
Since 2016 he has been a professor at the Carl von Ossietzky University in Oldenburg, where he teaches composition and directs the Ensemble for Latin American Music of the 21st Century. In 2020 he was in charge of the practical seminar «Bandoneón», the first time this instrument has been part of the curriculum at a German university.

In 2021 he received a grant as a professional composer from GEMA and in 2022 from the German Music Council, after which he composed the tango ballet Romeo y Julieta, which was premiered at the Glocke – Das Bremer Konzerthaus.

In 2023, he received six nominations for the German classical music award «Opus Klassik», including Composer of the Year and Instrumentalist of the Year.

 Studies
 
He studied at the «National Conservatory» in Buenos Aires, and got a diploma as “National Teacher of Music”. During his studies and the following years he perfected himself  in Composition, Bandoneon, Guitar, Chamber Music, Orchestration and Arrangements.
 
Discography
 
As a composer, performer, conductor, and arranger
 – 2004 «Circulo Nómade» (Contemporary Tango)
 – 2009 «Esencia» (Music For Bandoneón Solo)
 – 2013 “Sangra Arcoiris Conjunto” (Bandoneon and Strings)
 – 2020 «lado a y lado b» (Bandoneon Duets and Guitar Duets)
 – 2022 «Romeo y Julieta» (Contemporary Tango)

Romeo y Julieta (2022)

Buy Physical Album (CD)  €15